DIALLS
  • PROJETO
    • SOBRE O PROJETO DIALLS
    • Pacotes de trabalho
    • EQUIPA
      • Parceiros do consórcio
      • Conselho Consultivo Internacional
    • Arquivo de Notícias DIALLS
    • Arquivo Multimédia
  • Recursos para
    Professores
    • Banco de Recursos para Professores
    • PROGRAMA DE APRENDIZAGEM DE LITERACIA CULTURAL
    • DESENVOLVIMENTO PROFISSIONAL
    • ESCALAS DE PROGRESSÃO PARA A APRENDIZAGEM DA LITERACIA CULTURAL
    • BIBLIOTECA
  • Impacto
    • Blogue
    • Galeria Virtual
    • Manifesto Estudantil DIALLS
    • O que dizem outros professores sobre DIALLS
    • Arquivo Tweet
  • Dados de Investigação
    • Corpus Multilingue DIALLS
  • PUBLICAÇÕES
    • Livros e Artigos
    • Documentos estratégicos
  • PROJETO
    • SOBRE O PROJETO DIALLS
    • Pacotes de trabalho
    • EQUIPA
      • Parceiros do consórcio
      • Conselho Consultivo Internacional
    • Arquivo de Notícias DIALLS
    • Arquivo Multimédia
  • Recursos para
    Professores
    • Banco de Recursos para Professores
    • PROGRAMA DE APRENDIZAGEM DE LITERACIA CULTURAL
    • DESENVOLVIMENTO PROFISSIONAL
    • ESCALAS DE PROGRESSÃO PARA A APRENDIZAGEM DA LITERACIA CULTURAL
    • BIBLIOTECA
  • Impacto
    • Blogue
    • Galeria Virtual
    • Manifesto Estudantil DIALLS
    • O que dizem outros professores sobre DIALLS
    • Arquivo Tweet
  • Dados de Investigação
    • Corpus Multilingue DIALLS
  • PUBLICAÇÕES
    • Livros e Artigos
    • Documentos estratégicos

Vu d’en haut [Visto de cima]

This short early concept book is stylistically bold and uses a simple premise: what do things look like from above? A hot summer day is the scene of the story: readers will be able to spot the bird’s eye view of a small town with hot yellow lawns … [Ler mais ...]

Triangolo al circo [Triângulo no circo]

This early concept book provides a selection of vivid representations of the circus for young people to explore. Clowns juggle, trumpeters trumpet, a snake-charmer charms a snake. Children will be able to interact with the joyous depiction of circus … [Ler mais ...]

The Little Red Plane [O Pequeno Avião Vermelho]

Esta animação em stop-motion é feita de lã: a aventura tricotada de um rapaz e do seu gato de estimação que voam à volta do mundo entregando pacotes no avião vermelho epónimo. Este trabalho requintado foi produzido como trabalho académico por … [Ler mais ...]

La Loi du Plus Fort [A Lei da Selva]

Um macaquinho numa selva está de olho num enorme cacho de bananas, mas não importa o que faça, não consegue chegar lá. Quando um macaco grande é bem sucedido onde o primeiro falhou, tudo parece perdido, mas depois um aparece um gorila para tornar as … [Ler mais ...]

La Carotte Géante [A Cenoura Gigante]

Uma animação a computador de cores arrojadas e montada de forma linear retrata esta história de uma família em cuja horta cresce uma cenoura gigante sendo apenas através do trabalho de equipa que a família consegue desenraizá-la. Até os animais de … [Ler mais ...]

La Surprise [A Surpresa]

In this picturebook Janik Coat represents the crisis of a family pet after the introduction of a firstborn child. The family cat knows something is amiss – can the reader work out what? As the couple’s pregnancy develops, the cat grows more and more … [Ler mais ...]

The Amazing Little Worm [A Incrível Pequena Minhoca]

A minhoca epónima desta curta-metragem está frustrada com a sua identidade e gostaria de ser algo diferente. Ela tenta fazer amizade com um par de lagartas, mas não consegue acompanhar a sua metamorfose em borboletas. Até faz um par de asas com … [Ler mais ...]

Der große Hund [O Cão Grande]

The protagonist of this wordless picturebook is scared to start a new school, no matter how much his mother reassures him. The walk to school is frightening: the dog that barks as he walks by, the man who scowls at him from the park bench. The boy … [Ler mais ...]

Super Grand [Super Grande]

Uma rapariga gigante vestindo uma capa de super-herói chega a uma cidade, numa ilha, e assusta toda a população. Embora ela tente demonstrar a sua benevolência ao ajudá-los, os cidadãos continuam com medo dela. Um vulcão no outro lado da ilha entra … [Ler mais ...]

  • Newer
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • …
  • 6
  • Older
  • Política de Privacidade

This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 research and innovation Programme under grant agreement No 770045.

The sole responsibility of this publication lies with the author. The European Union is not responsible for any use that may be made of the information contained therein.

Copyright 2018 Dialls ... site built by Kinetic Pulse

Manage Cookie Consent
We use cookies to optimise our website and our service.
Functional Sempre ativo
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistics
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
Gerir opções Gerir serviços Gerir {vendor_count} fornecedores Leia mais sobre esses propósitos
View preferences
{title} {title} {title}