In this picturebook, a woman returns home from her exciting life in the city to visit her grandmother, but finds that she is a giant compared to her, representing her sense of maturity and new-found independence. However, as she reconnects with her … [Ler mais ...]
Bon Voyage [Boa viagem]
A sombria ironia do título deste filme demonstra o modo contundente através do qual o tema relevante e difícil da migração forçada é retratado. O filme começa como uma animação tradicional, retratando um grupo de refugiados com desenhos de linhas … [Ler mais ...]
Triangolo al circo [Triângulo no circo]
This early concept book provides a selection of vivid representations of the circus for young people to explore. Clowns juggle, trumpeters trumpet, a snake-charmer charms a snake. Children will be able to interact with the joyous depiction of circus … [Ler mais ...]
Il Libro Bianco [O Livro Branco]
A sense of agency is key to this conceptual work, in which the role of children in creating their own lives is represented through the depiction of a small boy who paints and repaints the page. Similar to the classic worded picturebook, Harold and … [Ler mais ...]
Szalontüdö [Tripas & Cebolas]
Os filmes de de imagem real aparecem pouco frequentemente neste conjunto, tal como os filmes húngaros. Esta curta-metragem de acção é semelhante à francesa Roast na sua utilização de um protagonista de cabeça para baixo: um homem desalinhado, talvez … [Ler mais ...]
Murs Murs [Muros Muros]
This highly ambiguous picturebook presents a sophisticated and atmospheric narrative about relocation and identity within time and space. A girl views a new home with her parents. While the parents are led by the estate agent, the girl wanders on her … [Ler mais ...]
Meidän piti lähteä [Tivemos de partir]
Este é outro exemplo de um livro sem palavras que aborda o tema da crise migratória. We Had to Leave é mais delicado e positivo do que os outros exemplos do corpus: Migrando, Orizzonti [Horizontes], e Mediterraneo [Mediterrâneo]. Enquanto a maioria … [Ler mais ...]
Vu d’en haut [Visto de cima]
This short early concept book is stylistically bold and uses a simple premise: what do things look like from above? A hot summer day is the scene of the story: readers will be able to spot the bird’s eye view of a small town with hot yellow lawns … [Ler mais ...]
Zachem? [Porquê?]
This famous Russian wordless picturebook is one of the oldest picturebooks in the selection, as it was published at the end of the twentieth century. It has been re-published many times since in many different countries: sometimes with words, and … [Ler mais ...]