Tėvo ir sūnaus pasakojimas apie abejingumą ir blogą nuotaiką, kuriuos sukelia pervargimas ir izoliacija. Tėvas jaučiasi nelaimingas darbe, kai tuo tarpu jo jaunas sūnus kupinas optimizmo eina į mokyklą. Sūnaus džiaugsminga nuotaika vis labiau … [Read more...]
Punainen Lanka [Raudona gija]
This Finnish wordless picturebook is self-published by the artist Filippa Hella. It uses a simple concept: a girl plays with a ball of red wool in negative space. The red thread rises above her and becomes all sorts of different things — a heart rate … [Read more...]
Isän Poika [Tėčio berniukas]
Kompiuterinės grafikos filmas, sukurtas bendradarbiaujant Airijos ir Suomijos kino režisieriams, atskleidžia vyriškumą ir moteriškumą. Pradžioje šis filmas buvo sukurtas kaip projekto, minint Šopeno kūrybą, dalis. Nors žinios apie Šopeną nėra šio … [Read more...]
Dans sa bulle [Burbule]
Ši knygelė, kaip ir filmas Bokstavsbarn (Krentančios raidės), pateikia apsvarstymui neįgalumo temą. Tai vienintelis darbas, kuriame yra pristatoma klausos negalia. Pasakojimas prasideda nuo laimingos, įprastinės dienos jaunos mergaitės gyvenime. … [Read more...]
Ice Dream [Ledo svajonė]
Pingvinas okeanariume svajoja tapti ledų pardavėju. Jis imituoja ledų pardavėjo, pardavinėjančio ledus kitoje stiklo pusėje, veiksmus. Pagaliau jis pabėga iš savojo aptvaro ir bando įrodyti sugebėjimus ledų pardavėjui. Ledų pardavėjas jam suteikia … [Read more...]
Guarda Fuori [Pažvelk į lauką]
Although summertime on the beach is a common theme across the corpus, representations of winter are harder to come by. The magical experience of witnessing a new snowfall for the first time is encapsulated in this charming tale. Two children look out … [Read more...]
Bokstavsbarn [Pabirusios raidės]
This tender film comes from Sweden and Denmark. It is one of the only Cultural Texts in the corpus to address disability (the other is In A Bubble [Dans sa bulle]). The film spotlights learning difficulties in the classroom in this beautiful and … [Read more...]
Ciao Ciao Giocattoli [Atsisveikinimas su žaislais]
This intriguing wordless picturebook is about saying goodbye to possessions after moving house, which thematically connects the book to another title in the corpus, Balbúrdia [Shambles]. The experience of moving to a new town and a new house is … [Read more...]
Ferdo, veliki ptič [Milžiniškas paukštis Ferdo]
This work is the only Slovenian text in the corpus. Ferdo is a giant bird who lives peaceably with the villagers. He is hard at work assisting in the construction of new buildings, but when he goes to the well to take a drink of water, he drinks the … [Read more...]